[JP]10月15日ポリカルチャー例会のお知らせ

10月の例会はハーマンミラーマーケティングディレクターの佐々木さまから同社が積極的に取り組んでおられる環境運動 「Cradle to Cradle (C2C) 〜ゆりかごからゆりかごへ〜」についてお話を伺います。

Cradle to Cradle (C2C) 〜ゆりかごからゆりかごへ〜。C2Cは、使い終わったものを「廃棄」するのではなく、新たな原材料として、適切な製品に生まれ変わらせるという、モノづくりの設計、製造、プロセスに関する理念。ライフサイクル分野の世界的権威、M. ブラウンガート教授と著名なデザイナーであり、グリーン建築家でもあるW. マクダナー氏が提唱、設立したMBDC社がこの理念に沿った製品やサービスなどのレベル認定を行っています。

アメリカ、ミシガン州に本社をもつ家具製造メーカーのハーマンミラー社は、1953年に創業者であるD.J.デプリーが「ハーマンミラーは"環境の良きスチュワード(管理人)"を目指して絶えざる努力を続ける」と宣言して以来、環境に対する責任ある取り組みは最重要方針のひとつであり続けています。2001年オフィス業界ではじめてCradle to Cradle (C2C)のデザイン指針にのっとってミラチェアを開発しました。2004年には、ハーマンミラーは「パーフェクト・ヴィジョン・プログラム」を制定、2020年を期限に定め、製品開発、エネルギー、建築物など環境面における意欲的かつ厳格な自主目標を達成すべく取り組みを実施しています。その包括的なパーフェクトビジョンプログラムのご紹介とその中でも特に製品開発におけるC2Cに基づいたものづくりについてお話をします。

ハーマンミラー社(www.hermanmiller.co.jp)は、1923年、米国ミシガン州ジーランドに設立。1900年代初頭、装飾的なスタイルの家具が一般的であった時代に、機能性と美しさ、さらに普遍性の高いデザインを兼ね備えた新しいコンセプトの家具を発売し一石を投じ、以来、ジョージ・ネルソンやチャールズ&レイ・イームズイサム・ノグチなど、優れたデザイナーたちとパートナーシップを築き、数々の名作と呼ばれる家具を世に送り出し、モダンデザインの家具メーカーとして世界的にその名を知られるようになる。近年、ビル・スタンフ、アイシェ・バーセルなどもデザインに参加。その製品は、ニューヨーク近代美術館スミソニアン博物館などの主要美術館・博物館に永久収蔵品として選定されています。2010年、22回目の米フォーチュン誌「最も賞賛される企業」にランクされ、そのビジネスプラクティスは、高い評価を得ています。

ゲスト略歴: 佐々木陽子
ハーマンミラージャパン株式会社
マーケティング部 ディレクター
上智大学卒業後、清水建設株式会社、
フランス系ブランドコンサルティング会社を経て
2004年からハーマンミラージャパン株式会社勤務

★日時:10月15日(金) 19:30集合 20:00開始
★場所:レストラン「レ・シュー」
    港区麻布十番2−8−12−1F 03-3452-5511 begin_of_the_skype_highlighting              03-3452-5511      end_of_the_skype_highlighting
    地図: http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm
    南北線都営大江戸線麻布十番駅」4番出口徒歩5分、大丸ピーコック斜め前
★言 語:日本語
★参加費:7000円(学生5000円)
★参加申し込み:下記ホームページからお願いします。
http://www.bigcosmic.com/board/s/board.cgi?id=yasube
パスワード:cradle
★注意: 10月8日以降のキャンセル、通知なしの欠席は、7000円徴収となりますのでご注意を。
★9月幹事:水野秀昭、杉江真理子

[FR]Reunion Polyculture: le 15 Octobre

Notre invitée d’Octobre est Madame Yoko SASAKI, Directrice de Marketing de la société Herman Miller (www.hermanmiller.com). Elle nous racontera du mouvement pour la protection de l’environnement .

C2C s’agit de la philosophie de recyclage qui a application dans les domaines de création et fabrication des biens, et également du procédure. La société MBDC, créé par Professeur Michael Braungart, l’expert en recyclage, et Monsieur William McDonough, architecte et créateur « vert » très connus, est en charge de certification des produits et des services.

En 1953, un demi siècle avant, le fondateur de Herman Miller, D J De Pree, déclarait : « Nous serons de bons gardiens de l'environnement. » Depuis cette date, la politique de Harman Miller consiste en des pratiques et une production responsables, et il en sera toujours ainsi à l'avenir. En 2001, le premier fabricant des meubles de bureau, Herman Miller a adopté le mouvement “Cradle to Cradle (C2C) et développé la chaise “Mirra”. En 2004, Herman Miller a adopté le programme environnementale “Perfect Vision”. Jusqu'à l’année 2020, Herman Miller achèvera les objectifs ambitieux pour la protection de l’environnement dans les domaines du développement, de l’énergie, et de l’architecture. Madame Sasaki va nous expliquer le programme “Perfect Vision” et la philosophie C2C pour le développement des produits en norme.


Herman Miller a été fonde à Zeeland dans le Michigan (E.U.) en 1923. Dans les années du style décoratif, Herman Miller a introduit les meubles avec la fonctionnalité et du style général. La société a collaboré avec George Nelson, Charles & Ray Eames, et Isamu Noguchi, et créé les master pièces. Récemment, la société a collaboré avec Bill Stumpf et Ayse Birsel. Leurs produits se trouvent permis des collections permanganates au MOMA à New York et au Musée Smithonian. En 2010, magazine « Fortune » a nommé Herman Miller une des sociétés plus admirées.

Madame Yoko SASAKI
Directrice de Marketing, Herman Miller Japon
Diplôme-Sophia Université, Shimz Corporation (génie civile), Consultant pour les marques de lux français, puis Herman Miller Japon.


Vendredi, le 15 octobre, Porte ouverte a 19h30. Commence à 20h00
Le Restaurant “Les Choux”
    2-8-12 Azabujuiban, Minatoku tel. 03-3452-5511
Plan: http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm
   Metro: Station “Azabujuban” (Ligne Namboku ou Ooedo), 5 minutes de la sortie No.4. En face de “Daimaru Peacock”
 Lecture en Japonais (Q&A en Anglais)
7,000 yen (étudiant: 5,000 yen)
Visitez notre nouvelle site “Polyculture”
http://www.bigcosmic.com/board/s/board.cgi?id=yasube
Mot de passe: cradle
Important: Annulation après le 8 octobre entrainera le frais d’annulation de 7,000 yen.
Hideaki MIZUNO et Mariko SUGIE

9月17日ポリカルチャー例会のお知らせ

ポリカルチャーの皆様

残暑厳しい今日この頃、バカンスを十分堪能されたことと思います。
さて、9月のポリカルチャー例会では、日本でヘッジファンド業界の草分けとして知られている小柴正浩氏をお迎えして
資産運用の現状やその必要性について熱弁していただく予定です。
ヘッジファンドというと何やら正体不明の運用のようなイメージを持っていらっしゃる方も多いかもしれませんが、
もともとはリスクを下げるために生まれた運用手法です。
日本で立ち上げたヘッジファンドは資産規模が10億円からピーク時には3000億円程度まで増加して、
多くの資金運用担当者が小柴さんのファンドへの投資を希望して順番待ちとなっていたのは業界関係者では周知の事実です。
現在小柴さんは投資の第一線にたちながらヘッジファンド創設支援事業を起業しました。
そんな小柴さんの運用哲学、投資の醍醐味の話を聞いて、是非この機会に人生とは切っても切れない資産運用及び投資についての
引出しを作る機会として、今回の例会に奮ってご参加下さい。

小柴 正浩(こしば・まさひろ)氏のプロフィール
1986年   同志社大学法学部卒業
1986年   大和証券入社

1990年   大和投資顧問株式会社 国内運用部 ファンドマネージャー
1998年   ドイチェモルガン・グレンフェル信託銀行 運用部 シニア・ファンド・マネージャー
2000年-現在 ジャパン・アドバイザリー・リミテッド:日本法人代表
2005年-現在 ユナイテッド・マネージャーズ・ジャパン株式会社 代表取締役社長
http://umj-jp.com/img_top/09052006.pdf
http://release.vfactory.jp/index.cgi?m=id&id=68
★日時:9月17日(金) 19:30集合 20:00< /SPAN>開始
★場所:レストラン「レ・シュー」
港区麻布十番2−8−12−1F 03-3452-5511
地図:http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm
南北線都営大江戸線麻布十番駅」4番出口徒歩5分、丸ピーコック斜め前
★言 語:日本語
★参加費:7000円(学生5000円)
★参加申し込み:下記ホームページからお願いします。
http://www.polyculture.net/login.htm

(パスワード:gestion)
★注意: 9月12日以降のキャンセル、通知なしの欠席は、7000円徴収となりますのでご注意を。
★9月幹事:伊藤裕司、富士令子

le 17 septembre au Club Polyculture

Cher(e)s ami(e)s Polyculture,
Pour la reunion du Septembre , Le Club Polyculture a l'honneur d'inviter M. Masahiro Koshiba, le pionnier des Hedge Funds au Japon.
Apres avoir eu de tres longues experiences dans le domaine de la gestion des fonds, Mr Koshiba a fonde le quasi premier Hegde Fund au Japon.
En ayant demarre avec un montant de 1 milliard de Yen, ce fond a ramasse au maximum 300 mlliard de Yen.
les investisseurs on ete oblige de faire une file d’attente pour participer a ce fond.
Recemment Mr Koshiba a cree une entite pour supporter les gestionnaires qui on l’esprit entrepreneur a creer leur propre Hedge Fund.
Vous auriez peut etre des impressions negatives en ce qui concerne les Hedges Funds. Mais l’objectif initial a ete d’eviter le risque=hedge pour la gestion des fonds.
Veuillez ne pas manquer cet occasion pour inspirer la philosophie de la gestion et le dynamisme de l’investissement .
Inutile de vous dire que c’est un sujet indispensable dans notre vie.
Nous attendons votre participation.

PROFIL M. Koshiba Masahiro

  • diplome du departement de loi, l'Universite de Doshisha, en 1986
  • debute a Daiwa Securities en 1986
  • mute a Daiwa Asset Management en temps que gestionnaire de fond en 1990
  • quitte le groupe Daiwa pour joindre Deutsche Morgan Grenfell en 1998
  • representant de Japan Advisory LTD en 2000 jusqu’a present
  • fonde United Managers Japan Inc. en 2005.

INFORMATION
Horaires: Vendredi 17 Septembre 2010 a partir de 19h30 heures (la conference commence a partir de 20h00).
Invite : M. Masahiro Koshiba
Langue: japonais
Participation: 7,000 yen / Etudiant: 5,000 yen (Aperitif et vins inclus) Restaurant : "Les Choux", 2-8-12 Azabujuban, Minatoku, TEL 03-3452-5511
Plan: http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm
Acces : 5 minutes a pied de la sortie numero 4 "Azabujuban" (Metro Toei Oedo Line/Namboku Line), Juste en face du supermarche Daimaru "Peacok"
INSCRIPTION
Nous vous remercieons visiter sur notre site web suivant
http://www.polyculture.net/login.htm

Mot de passe: gestion
Absence sans preavis et l’annulations apres le 12 Septembre, nous vous demandons d’accepter vous charger le tarif entier(7000 yen)
Les organisateurs de Septembre : Yuji Ito, Reiko Fuji

le 10 Juillet "Le 10ième annivessaire du Club Polyculture"

Le temps file comme une flèche, mais dans nos liens forts se trouve toujours un demain .....
(Time flies like an arrow but in our strong ties always lies a tomorrow.....)

“Club Polyculture de Tokyo” voudrait bien célébrer notre dixième anniversaire le samdi 10 juillet 2010. Nous tenons à exprimer nos sincères remerciments aux experiences polyculturelles que vous nous avez accordées a travers de votre discours dans la reunion où vous étiez un grand speaker et animateur interculturel. Afin de renouveller notre amitié polyculturelle et fêter notre 10ème anniversaire, nous organiserons l’événement spécial comme le suivant.<> 
Date & Heure: 15:00 – 18:00 p.m., le samedi, 10 juillet 2010

Venue:"Desert Rose" (砂漠のバラ)
Ginza Namiki Dori Building 6ème étage
2-3-6 Ginza, Chuo-ku, Tokyo
3 minutes de sortie C6/C8, station Ginza, Tokyo Metro
3 minutes de sortie 4, station Ginza Ichome, Tokyo Metro
6 minutes de sortie central, station Yurakucho, JR
accès: http://www.sabakunobara.jp/map/index.html
Tel: 03-5159-7200

Frais:5,000 Yen (Adult), 4,000 Yen (Etudiant)
Dress Code: Informel
RSVP:polyculture_10thanniversary@yahoo.co.jp (avant le mercredi 30 juin)
Nous sommes tous impatients de vous revoir après toutes ces années.
Bien cordialement,

Organisateur
Club Polyculture Tokyo

ポリカルチャー10周年記念イベント

紫陽花の色の変化が楽しめる季節となりました。皆様におかれましては如何お過ごしでしょうか。

ポリカルチャー(東京多色文化の会)は、お陰様で今年で創立10周年を迎えます。
これを機に、いままで出席をしていただいた方々とそのご友人、これを機会に参加してみようと思われる方々、そしてこれまでゲストスピーカーとして来てくださった方々をお迎えして、下記のとおり10周年記念イベントを行う運びとなりました。

ポリカルチャーは10周年を契機に、7月中旬よりホームページもリニューアルし、「ポリカル」(多色文化)の発信基地としてのさらなる飛躍を目指し、これからも精力的に活動をしていく予定です。
www.polyculture.net

当日は歴代のスピーカーの方々もお招きしております。奮ってご参加いただき、各界で活躍する方々とのご歓談もお楽しみ頂ければ幸いです。
また、終了後は二次会も予定しておりますので、お時間が許せば、ぜひそちらのほうにもご参加いただきたく存じます。

【Polyculture10周年記念イベント】

・日時:2010年7月10日 15時〜18時
・会場:「砂漠の薔薇」中央区銀座2-3-6
銀座並木通りビル6F
http://www.sabakunobara.jp/ 

地下鉄銀座駅C6・C8番出口徒歩3分、
地下鉄有楽町線銀座一丁目駅4番出口徒歩3分
JR有楽町駅中央口徒歩6分
TEL:03-5159-7200
地図: http://www.sabakunobara.jp/map/index.html
・会費: 一般5000円、学生4000円(ワインとピンチョスの軽食)
ドレスコード:カジュアル

お申込みは6月30日(水)までに、polyculture_10thanniversary@yahoo.co.jp
まで、?お名前(お連れの方がいらっしゃればその方のお名前も)・?2次会参加の有無、を明記の上ご連絡頂けますようお願い申し上げます。
(★★通常の例会お申込方法と異なるのでご注意ください★★)


皆様との再会、新しい出会いを、幹事一同楽しみにしております。


PolyCulture2010幹事一同
Club Polyculture Tokyo

Reunion POLYCULTURE le 18 juin

Cher(e)s ami(e)s Polyculture,

A la reunion du juin, Le Club Polyculture a l'honneur d'inviter M. Tanaka Takehiko, traducteur et ecrivain, pour nous laissser le debat sur la question du style de la vie professionnelle, en comparant celui du Japon et de l’Europe, surtout le cas finlandais.

Apres ses dixaine d’annees d’experience en tant que chef du filiaux de Fujitsu dans les 5 pays (Japon, Finlande, Grande-Bretagne, Allemagne et les Etas-Unis), M.Tanaka a achever sa carriere il y a 5 ans.

Pour cette occasion, M. Tanaka nous propose une nouvelle style de vie professionnel, en reference de ses experiences face a la structure de l’entreprise japonaise, et a le ‘’Glolbal Standard’’.

Nous attendons votre participation.

SUJET
"L’art de la vie professionelle a la finlandaise ; une meilleure methode de rentrer a la maison a SIX heures, pour les employes et les patrons’’ – L'effondrement familiale et sociale par la maniere de travailler – vers une reforme radicale contre le [DENTO](la tradition) ridicule ! "

PROFIL M. Tanaka Takehiko

  • ne a Katsunumacho dans la préfecture de Yamanashi en 1945
  • diplome du college a Keio en 1961
  • diplome du lycee a Keio en 1964
  • adimission succes a l'examen national du "Licenced guide" (en anglais)
  • diplome du departement de genie de l'instrumentation, l'Universite de Keio, en 1968
  • debute a Fujitsu.Co. dans le développement de petits ordinateurs en 1968
  • Vice-president de Fujitsu Personal Systems USA Ltd., en 1992(pour le developpement international des affaires des ordinateurs personnels)
  • Vice-president de Fujitsu Europe.Co., en 1996 ( Finlande)
  • Vice-president de Fujitsu Siemens.Co, en 1999 (Allemagne)- developpement de l’unification des cultures organisationnelles de Fujitsu et de Siemens
  • President de Fujitsu Computer Systems, en 2002 (Japon)
  • retraite de Fujitsu en Juin 2005, visant a commencer une nouvelle vie comme traducteur de livres d’ affaires
  • Debute le cabinet de conseil pour soutenir les entreprises japonaises en Chine "i-projet"


PUBLICATION

  • Publication de la premiere traduction[EQ, regle cardinale d’activer les organisations et les gens], en septembre 2006 (publie par Nihon Keizai Shimbun)
  • Nomme redacteur en chef de la revue mensuelle de la consultation (32 editions) , en Septembre 2007
  • Publication de la traduction [Pour voir la richesse reelle du sommet], en mai 2008 (publie par Hayakawa).
  • Publication de l’oeuvre [L’equation reussite d'un projet de derniere minute], en Juin 2009 (publie par Nikkei BP).
  • Publication de la traduction[L’Iron Man de l'Inde], en janvier 2010 (publie par Sankei Shuppan).
  • Publication de la traduction [L’art de la vie professionelle a la finlandaise ; une meilleure methode a rentrer a la maison a SIX heures, pour les employes et les patrons], en mars 2010 (proposion pour une nouvelle dimention d’equilibrer le travail et la vie a la societe japonaise qui est stagnee economiquement.)

LOISIR
Tai Chi, Jouer Erhu(le violon chinois),

Website
http://members3.jcom.home.ne.jp/tcktanaka/index.html

INFORMATION

  • Horaires: Vendredi 18 juin 2010 a partir de 19h30 heures (la conference commence a partir de 20h00).
  • Invite : M. Tanaka Takehiko
  • Langue: japonais
  • Participation: 7,000 yen / Etudiant: 5,000 yen (Apéritif et vins inclus)
  • Restaurant : "Les Choux", 2-8-12 Azabujuban, Minatoku, TEL 03-3452-5511
  • Plan: http://hwm8.gyao.ne.jp/leschoux/map.htm
  • Acces : 5 minutes a pied de la sortie numero 4 "Azabujuban" (Metro Toei Oedo Line/Namboku Line), Juste en face du supermarche Daimaru "Peacok"

INSCRIPTION EN LIGNE
Nous vous remercions de visiter notre site du web suivant :
http://www.polyculture.net/login.htm
Mot de passe: lifework

Absence sans preavis et l’annulations apres le 12 JUIN, nous vous demandons d’accepter vous charger le tarif entier(7000 yen)

Les organisateurs de juin : Lucy Zhou, Mariko Sugie